有没有人是拿的国内的结婚公证申请的PR啊,就是那个只有两行的。有英文翻译。

样本是:
(  )××字第××号
根据××省××市(县)××街道办事处(或者乡镇政府)颁发的编号为×××号的结婚证书,兹证明×××(男,×年×月×日出生)与×××(女,×年×月×日出生)于×年×月×日在×××(地点)登记结婚。

和这边大使馆给的那个英文的好像不一样。

不知道哪位兄弟直接用结婚公证,没用结婚证翻译,申请成功的。

另外有这个是不是就不用结婚证了?
请先 登录 后评论

3 个回答

欧阳伟聪

多数人用的应该是这个
用这个是正常的。

但是,结婚证的原件官员也要看一下。

请先 登录 后评论
公孙融

我就是
原件和公证件都需要。

请先 登录 后评论
陶蓉

请问,是结婚证原件,和中英文的公证吗?
不用结婚证的翻译,是吧?
还有,你的结婚公证上有结婚证编号吗?有的地方的公证书上好像没有,只是说谁和谁结婚了。
谢谢!

请先 登录 后评论
  • 0 关注
  • 0 收藏,475 浏览
  • 陶蓉 提出于 2019-07-19 19:02