求问学历等材料的翻译问题

2019-07-18 08:42
各位有经验的大神们,我要请教一个问题哈
我之前回国的时候,在中国的公证机构进行了学历证书和出生证明的翻译和公证,请问可以直接作为PR申请材料交上去吗?还是必须在新加坡的高等法院再翻译一次?多谢!!

11 个回答

查看全部回答

2019-07-18 08:42

卢风

顶一下
继续求助^ _^

2019-07-18 08:42

高世

英文的吗
英文的就可以啦

2019-07-18 08:42

祝星成

只要是英文然后有盖章的就好
个人经验:学历原件+学校出的翻译+学信网的认证英文版 也被认可
上周亲测

2019-07-18 08:42

卢风

对,公证处翻译的英文和盖章
谢谢解惑!公证处是国内的,这样也可以吗

2019-07-18 08:42

童洁

可以直接交
原件核对以后拿回,最后交复印件。原件要保存好,以后一些地方还会用到

2019-07-18 08:42

卢风

谢谢分享!
我的是国内公证处翻译的,然后盖的公证处的章,不知道这样算不算?学信网是怎样认证呢?

2019-07-18 08:42

卢风

多谢!
这我就放心啦,不然还要留出翻译的时间,多谢多谢!

2019-07-18 08:42

高世

可以
没有问题

2019-07-18 08:42

卢风

多谢!
谢谢分享经验!

2019-07-18 08:42

姜宏梁

本地的翻译公司也可以
我随便在网上搜的,ica 也认了

2019-07-18 08:42

卢风

多谢妹纸
谢谢哈