[图] 菜名的由来 zz

2019-07-18 07:33
http://blog.xiachufang.com/article/5188
 

中国多数的菜的名字,本身就是极度简洁的菜谱,比如韭菜炒鸡蛋肉末蒸豆腐香菇烧栗子
但有很多菜,可能大家已经耳熟能详了,但仔细想想,背后还是有很多的故事出处,了解这些菜谱名字的来历,在饭桌上是一种很好的谈资:)
在整理这些菜谱的过程中发现,但凡背后有故事的那些菜谱,真正做起来还真不简单,很多似乎也不太适合在家里动手烹饪,但如果遇到哪个周末有闲情逸致,或者想挑战一下厨艺,来试试这些“名菜”,做完之后跟朋友除了可以分享美味心得之外,还能说出这个名字背后的故事,相信大家会对你刮目相看。
来看看有代表性、富有现代气息和文化的一道:

苦逼面(作者:ran
来历:100多天以前,城市的各处藏着一种年轻的生物,他们有一个代号叫做“白领”。他们早出晚归挣钱买房,晚上回到家,把冰箱里面剩余的各种能吃的都扔面条里煮,并且发到一个叫下厨房的网站相互比谁的物料更加“苦逼”,因此得名。
呃…不开玩笑了,下面才是正经的:

蚂蚁上树
好好的粉丝炒肉末,怎么就蚂蚁上树了呢?
来历:元代剧作家关汉卿笔下的人物窦娥,为了照顾生病的婆婆,因为穷只能在屠夫手中赊一小块肉,窦娥将肉切成肉糜炒粉丝,婆婆眼花误以为是蚂蚁,尝一口后大赞,干脆起名叫“蚂蚁上树”。

毛血旺
里面有血旺倒是真的:)
来历:有一屠夫每天把卖肉剩下的杂碎,低价处理。媳妇觉得可惜,当街卖起杂碎汤,用猪头肉、猪骨入老姜、花椒、料酒用小火煨制,加豌豆熬成汤,加入猪肺叶、肥肠,味道特别好。在一个偶然机会,张氏在杂碎汤里直接放入鲜生猪血旺,发现血旺越煮越嫩,味道更鲜。“毛”是重庆方言,就是粗糙,马虎的意思。
天妇罗
来历: 在日式菜点中,用面糊炸的菜统称天妇罗(天麸罗/天ぷら )。天妇罗的名字来自葡萄牙,大约已有150年的历史。天妇罗的烹制方法中最为关键的是面糊的制作。天妇罗以鸡蛋面糊为最多,调好的面糊叫天妇罗衣,做面衣用的面粉,日语叫薄力粉。

0 个回答

查看全部回答