一名华裔年轻律师针对共同语言课题的推文,日前在社交媒体上掀起热烈讨论。大马律师公会宪法委员会副主席林伟杰,日前在推特上推文,呼吁大马华裔停止在与友族一起时,口操中文或方言。“当其他大马人(友族)在周围时,请不要说华语!”
广告林伟杰律师(脸书照片)
他表示,当其他不谙中文的友族同胞在周围时,大马华裔仍以中文或方言沟通,这种情况是很难堪、无礼,以及令其他人感到被排斥的。
他补充,自己在工作环境上,包括团队的午餐时,也遇到同样情况。
“当其他大马人(友族)在周围时,请不要说华语!”
林伟杰也是全国人权协会组织(HAKAM)总秘书。无论如何,他强调,有关言论是他的个人立场,与组织和机构无关。
巫裔线民:尴尬又无奈
林伟杰的以上言论获得许多线民的回响与赞同,当中包括华裔。他们表示自己也经常遇见同样情况,而如此行为是对友族朋友的不敬和排斥。
也有巫裔线民表示在面对有关情景时,自己的确感到尴尬和无奈,“我只好问他们‘在聊什么呢?’”;“感觉自己像个‘外星人’”;也有线民表示这种情况不仅发生在华裔,也出现在其他种族身上。
广告眼见自己的推文获得热烈反映,林伟杰随后再发布推文,呼吁所有大马华裔,倘若有关情况再次发生,应及时阻止,并使用马来文或英文交谈。
“为您的非华裔朋友或同事声援。不要容忍如此的不敬行为。”
One thing I detest: when Chinese Msians speak to each other in Mandarin/Cantonese in d presence of other races who don't ustand d language.
I've seen it in professional settings, team lunches, etc.
It's just cringy, unbelievably rude & makes others feel vry excluded. Stop it!
— Lim Wei Jiet (@limweijiet)
Ok so dis went a lil viral - cuz it reflects d bitter realities many go through everyday.
To Chinese Msians, let us pledge: if such scenario arises, speak up. Insist d group to speak BM/Eng.
广告Stand up up for yur non-Chinese friends/colleagues. Don't tolerate such disrespect.
— Lim Wei Jiet (@limweijiet)
Always an alien during team lunches ???????? or even work discussions. So most of the time i just put on my earphones so i'll be less lonely ????????
— okay (@strgglingfish)
Yes felt awkward but will ask them like "sembang apa ni" and make everyone awkward
— Ahmad Firdaus (@AmadRocky)